Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Štampa

TRADUKI nudi novi rezidencijalni program u Bukureštu

.

703 ausschreibungU saradnji s Muzejom rumunjske književnosti u Bukureštu (MNLR), TRADUKI po prvi put nudi autoricama i autorima, prevoditeljicama i prevoditeljima dva rezidencijalna boravka u Bukureštu. Na natječaj se mogu javiti spisateljice i spisatelji iz Albanije, Bosne i Hercegovine, Bugarske, Hrvatske, s Kosova, iz Sjeverne Makedonije, Crne Gore, Srbije i Slovenije, te prevoditelji/ce koji prevode s rumunskog jezika na njemački ili na jedan od jezika spomenutih zemalja. Stipendija nudi 800 eura i smještaj u Bukureštu. Natječaj traje do 25. juna 2019. godine, a kandidati za jesenji rezidencijalni boravak u Bukureštu bit će izabrani 1. jula.

Štampa

Reading Balkans: Marko Vidojković u Novom Mestu

.

694 vidojkovicU martu 2019. srpski pisac, glazbenik, TV moderator i aktivist za ljudska prava Marko Vidojković proveo je mjesec dana na književnom rezidencijalnom boravku u Novom Mestu u Sloveniji, gdje je radio na svojoj novoj knjizi i sa dva se čitanja predstavio slovenačkoj publici.

Štampa

Proljetna sjednica književne mreže TRADUKI u Vaduzu

.

693 vaduzOd 14. do 16. maja u Liechtensteinu su se sastali predstavnici 11 zemalja na polugodišnjoj sjednici TRADUKIJA kako bi razgovarali o potpori za nove prevode i projekte. Radne sjednice održavaju se svakih pola godine u jednoj od zemalja članica – ovaj put je na red došao Vaduz, koji je prisutne oduševio svojom pitoresknom kulisom planinskih vrhova prekrivenih snijegom.

traduki partners 2014 d