Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

autori/ce

Štampa

Köhlmeier, Michael

koehlemeier_michael
© Schmieren
Michael Köhlmeier roden je 1949. u Hardu na Bodenseeu, studirao je germanistiku i politicke nauke u Marburgu/Lahn, te filozofiju i matematiku u Gießenu. Živi kao slobodni pisac u Hohenemsu (Vorarlberg) i Becu. Kao pisac postao je poznat pocetkom 1970-ih svojim radiodramama i kratkim proznim tekstovima, a 1974. dobio je Nagradu za književnost za promicanje podmlatka. U njegovu su opusu mnogobrojni romani, razliciti prozni tekstovi, dramski komadi, radiodrame, filmski scenariji i tekstovi pjesama. Na ORF 2 vodio je emisiju Club 2. Michael Köhlmeier prevoden je i na francuski, grcki, korejski, rumunjski, slovenski, bosanski, španjolski i turski te je dobio mnogobrojne nagrade. 2011. za knjigu „Rosie und der Urgroßvater“ [Rosie i pradjed] dobio je Austrijsku nagradu za knjigu za djecu  i mlade.