Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

prevoditelji/ce

Štampa

Fičor, Edo

ficor_edoEdo Fičor, rođen 1958. godine u Rijeci (Hrvatska), studirao je filozofiju i komparativistiku u Ljubljani i  Zagrebu. Od 1981. objavljuje književne i znanstvene prevode. Između ostalog, preveo je Lelu B. Njatin, Sonju Porle, Jurija Hudolina, Tomaža Šalamuna, Aleša Štegera, Ferija Lainščeka, Luciju Stupicu, Aleša Debeljaka, Barbaru Pogačnik, Uroša Zupana, Matjaža Kocbeka, Pavela Čecha i Franu Milčinskog. Osim toga, sudjelovao je u pisanju jedne antologije slovenačke kratke priče (Krunski svjedoci, 2001.) i antologije suvremene književnosti za djecu i mlade (Priče izrasle u tajne, 2006.). Među njegovim prevodima znanstvenih tekstova su i prevodi djela Norberta Eliasa, Ulricha Imhofa, Ota Luthara i Jerneja Mlekuža. Osim što radi kao književni prevodilac, Edo Fičor objavljuje i slovenačke knjige i časopise za djecu.