Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Štampa

Ciodaru-Courriol, Florica

.

ciodaru courriol floricaFlorica Ciodaru-Courriol rođena je blizu Craiove (Rumunija). Od 1980. godine živi i radi u Lyonu. Doktorirala je komparativnu književnost i jedna je od najpoznatijih rumunskih prevoditeljica u Francuskoj. Kao dugogodišnja poznavateljica i zagovornica rumunske književnosti, sudjeluje na Festivalu romana prvijenaca u Chambéryju. Florica Ciodaru-Courriol dugo je godina predavala na Univerzitetu „Jean Moulin“ i na Visokoj školi École Normale Supérieure u Lyonu. U stručnim časopisima objavljivala je eseje i članke. S rumunskog je prevela najviše autorice savremenog rumunskog romana, između ostalih Hortensiu Papdat-Bengescu, Rodicu Draghincescu, Martu Petreu, Magdu Cârneci, Doinu Ruști i  Corinu Sabău. Među njenim prevodima s francuskog su: Madame Bovary Gustava Flauberta, L’Attachement Florencea Noivillea, Le miel Slobodana Despota i Monsieur et Madame Rivaz Catherine Lovey.