Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Štampa

Gespräch und Party mit Dino Bauk

.

555b baukU sklopu programa Artists in Residence Kancelarije saveznog kancelara Austrije i KulturKontakta Austria, slovenački autor Dino Bauk naveče 9. novembra predstavio je u Beču svoju knjigu Konec. Znova, koja je uz TRADUKI-jevu potporu nedavno obavljena na njemačkom s naslovom Ende. Abermals.

Sa svojim prevodiocem Sebastianom Walcherom razgovarao je o uspješnom prvijencu, koji je „silovita panorama Slovenije između političkog obrata i sadašnjosti, te istodobno gusto istkan književni portret generacije izgubljene između radikalnih promjena i mirovanja“ (Ö1). Prevoditeljica i tadašnja rezidencijalna stipendistica Ana Jasmina Oseban prevodila je razgovor. U nastavku na dobro posjećeno predstavljanje knjige izdavači Hollitzer i Skica su, u suradnji sa slovenačkom Agencijom za knjigu i KulturKontaktom Austria, pozvali na slavlje na kojem se točilo slovenačko craft pivo.

traduki partners 2014 d