Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Štampa

F

Kehlmann, Daniel.

524 kehlmann fLjeto je prije financijske krize. Martin Friedland, katolički svećenik bez vjere, susreće se sa svojim polubratom Ericom. Prezaduženi finansijski savjetnik ima nevjerovatne vizije, ali o tome nikom ništa ne govori. Opominju ga dva sjenom obavijena muškarca, i čak dvoje djece, ali: Jesu li ta upozorenja upućena njemu, ili se misli na njegova brata blizanca Ivana, poznavaoca umjetnosti i estete? Daniel Kehlmann priča priču o tri brata, koji su – svaki na svoj način – varalica, licemjer, krivotvoritelj. Snašli su se u životu, no odjednom se pred njima otvara ponor. Roman je to o laži i istini, o porodici, krivotvorenju i snazi fikcije – višeslojan, zagonetan i hrabar.

Roman F Daniela Kehlmanna u makedonskom prevodu (probni ulomak) Katerine Josifoske  s naslovom Ф objavio je izdavač Ili-Ili iz Skoplja.