Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

prevoditelji/ce

Štampa

Perečinec, Romana

.

perecinec romanaRomana Perečinec, rođena 1973. godine, studirala je germanistiku i povijest umjetnosti, te holandski jezik na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Predaje njemački u osnovnoj školi i prevodi beletristiku, poeziju i publicistiku s njemačkog i holandskog. Romana Perečinec bila je na rezidencijalnim stipendijama u Amsterdamu, Antwerpenu, Berlinu, Leuku i Leukerbadu; vodila je radionice književnog prevođenja Goethe Instituta i bila je mentorica seminara za prevodioce koji je na hrvatskom otoku Premudi organizirao Institut za nauku o prevođenju iz Graza. Među njenim prevodima s njemačkog su djela Martina Walsera, Zorana Drvenkara, Svena Regenera, Marjane Gaponenko i Jagode Marinić. S holandskog je, između ostalog, prevela Harryja Mulischa, Ceesa Nootebooma, Huga Clausa i Erwina Mortiera.