Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Štampa

Smrt u muzeju moderne umjetnosti

Lazarevska, Alma.

374 lazarevska museumU tih šest pripovijedaka koje labavo povezuje šestoro glasova ja-pripovjedača tijekom 1400 dana opsade Sarajeva glavna tema zapravo nije rat, on, vrebajući iz pozadine i samo katkada silovito ulazeći u svakodnevicu, ocrtava silom suženi obzor na kojem se odvija pripovijedanje: filigranski istkana mreža mikro-priča koje obuhvaćaju razna vremena i prostore, i u kojima na zaigran način jedno upućuje na drugo, a ipak sve ostaje otvoreno.
S tom publikacijom, koja je objavljena 1996. u Sarajevu i koju je Društvo bosanskohercegovačkih pisaca proglasilo najboljom knjigom godine, Alma Lazarevska uspjela se na svoj vlastiti i upravo zato vrijedan način referirati na rat: pripovijedajući ona uspijeva održati privid svakodnevice, osvrnuti se na sporedno i nevažno, osloboditi se nadmoćne logike koja svijet dijeli na unutra i van, na ovdje i ondje, maštom se uspijeva izdići iznad svijeta – poput fotografije sa slikom ja-pripovjedačice koja iz opkoljenog grada pronalazi put do Muzeja savremene umjetnosti u New Yorku.

Zbirka pripovijedaka Smrt u muzeju moderne umjetnosti Alme Lazarevskae u njemačkom prijevodu (probni ulomak) Elene Messner i Masche Dabić s naslovom Tod im Museum für Moderne Kunst objavljena je kod izdavača Drava iz Klagenfurta.