Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Štampa

"Tribina Traduki" razgovor s Bukarskim i Barišićem

.

split_tribina_juni
16. lipnja 2010. u Splitu je održana  druga književna večer u nizu književnih večeri pod nazivom "Tribina Traduki". Gost je bio makedonski pisac i blogger Aleksandar Bukarski, trenutačni stipendist  programa "Marko Marulić" te pisac Željko Barišić. U gledateljstvu je bilo nekoliko splitskih bloggera i članova Makedonsko-hrvatskog društva.
Štampa

Aleks Bukarski novi je stipendist u Splitu

.

split_bukarski
Makedonski pisac i kolumnist Aleks Bukarski, drugi po redu stipendist u sklopu programa  Writer-in-Residence "Marko Marulić", stigao je u Split gdje će do 27. juna imati priliku steći uvid u splitsku kulturnu scenu i razmijeniti iskustva sa piscima i kazališnim umjetnicima.
Štampa

Predstavljanje knjige u Zagrebu i Rijeci: "Povijest putovanja željeznicom "

.

povijest_putovanja
Predstavljanje knjige u Rijeci
U Zagrebu i Rijeci u travnju je predstavljena knjiga Wolfganga Schivelbuscha Povijest putovanja željeznicom. Hrvatski prijevod pod naslovom Povijest putovanja željeznicom uz TRADUKIJEVU potporu objavljen je 2010. u zagrebačkoj izdavačkoj kući  Ljevak. O knjizi su govorili: prevoditelj Boris Perić, Dr. Tomislav Pletenac s Filozofskog fakulteta u Zagrebu i filozof i historičar Snježan Hasnaš. Wolfgang Schivelbusch, rođen je 1941. u Berlinu  Berlin, studirao je  književnost, filozofiju i sociologiju u Frankfurtu na Maini, a od 1973. živi i radi kao slobodni pisac u New Yorku i Berlinu.

traduki partners 2014 d